5 Day Challenge negyedik története, Kiddy címével és kulcsszavaival (dipólus, strandpapucs, cigaretta őrület) ezúttal. (Kiddy története itt, Candyé pedig itt olvasható.)
Keserédes, családos-nyaralós Holmes Brothers történet. (Mert Mycroft és Sherlock kapcsolata alapjáraton is lenyűgöz.) Zenének ezt ajánlom mellé.
Napernyő alatt is kék az ég
Mycroft ujjait szétterpesztve átsimít tenyerével a haján.
Megteszi. A zuhany után nem nyúlt a hajszárítóért: szerette volna kiélvezni azt
a pár perces hűvösséget, amit a légkondi és a nedves haja kölcsönhatása nyújt,
míg ki nem ér a teraszra, ahol aztán már semmi sem menti meg a sivatag felől az
est beálltával a szállodasorra törő száraz hőségtől.
Ahogy leül a szüleivel szemben az asztalhoz, az
első dolga egy Scotchot rendelni, hogy a hallban letáborozott
túristagiccs-árusok lilán világító piramisainak és plasztik szfinxeinek
látványa által okozott vizuális lerészegedésből kijózanodjon. (Más okból
kifolyólag is szüksége van rá, de ezt egyelőre makacsul elnyomja magában.)
-
Olyan kár, hogy holnap nem tudsz velünk jönni a
hajós kirándulásra – ismétli el az anyja húszadszorra az előétel és a leves
között, miközben a nyakában függő aranyláncot morzsolgatja. – Biztos, hogy nem
várhat az a jelentés még ez kicsit?
-
Hidd el, én is boldog lennék, ha veletek
tarthatnék, de már az is nagy szerencse, hogy egyáltalán el tudtam szakadni
Londonból erre az egy hétre. Csak annak köszönhető, hogy a legtöbb feladatom
innen is el tudom látni.
-
Túl sokat dolgozol, drágám. Nem csoda, hogy nem jut
időd…
-
Ne kezd ezt már megint, Violet! – Siger Holmes
tekintélyt parancsoló jelenség szigorú arcával, nyakig begombolt
mandzsettás ingében és acélszürke mellényében – a megszokott sötét zakóról
ezúttal nyilván csak az időjárásnak tett engedményként mondott le.
Mycroft mindössze a Scotchnak köszönheti, hogy nem
rezzen össze a hangra. Rossz lelkiismeret, ciccegi a fejében gyerekkori
dadájuk hangja.
-
De hiszen olyan régen nem volt együtt a család, és
ki tudja, mikor leszünk megint! Ráadásul Sherlock is képes volt reggel egy szó
nélkül elutazni azzal az egyetemistacsoporttal! Mit üzent, egyáltalán mikor jön
vissza?
-
Holnap estére biztosan itt lesz – nyel egy nagyot
Mycroft. – Nem akart felébreszteni titeket, ezért csak nekem szólt. Kivételes
alkalom, hogy amatőröket is beengednek az ásatás területére.
-
Személy szerint én örülök, hogy végre úgy viselkedik,
mint egy normális fiatal, és nem, mint egy flepnis – dől hátra elégedett
fensőbbséggel a székén az apja.
-
Siger!
-
Ugyan, Violet, lásd be, elmulasztottunk néhány jól
irányzott pofont annak idején.
-
Az erőszak nem megoldás semmire. – Az anyja idegesen
összeszorítja az ajkait. A nyaklánc belevág az ujjaiba, ahogy tekergeti.
Mycroft odanyúl, és megállítja az ideges motoszkálást, és közben érzi, hogy egy
izzadságcsepp csiklandós érzéssel kísérve megindul lefele a tarkóján.
-
Azt hiszem, jobb, ha minél előbb nekiállok annak a
jelentésnek – köszörüli meg a torkát, bocsánatkérően nézve az anyjára. –
Reggelinél még találkozunk, mielőtt elindultok. – Egy erőtlen mosolyba rendezi
a vonásait, aztán megfordul, és az előcsarnok felé irányítja a lépteit. Csak az
önkiszolgáló desszertespult mellett áll meg egy pillanatra, hogy felpakoljon
egy kistányérra néhány gyümölcsöt, datolyát, és cukorszirupban úszó baklavát. (A szülei ismerik ezt a gyengeségét, nem lehet gyanús számukra a
púpozott tányér látványa. Persze valószínűleg amúgy is túlzottan el vannak
foglalva egymás idegeinek cincálásával ahhoz, hogy észrevegyék.)
Sherlock szobájába lépve arcába csap a fülledt hőség.
-
Miért kapcsoltad ki a légkondit?
A mennyezeti falapátos ventilátor viszont teljes erővel
kavargatja ugyanazt a hatvan köbméternyi állott levegőt a helyiségben. A
kapcsolóhoz lép, és belövi helyette a klímát.
-
A propellerek – motyogja Sherlock. – Megálltak a
propellerek. Lezuhanunk.
Mycroft egy futó pillantást vet az asztalra: az öccse
hozzá sem nyúlt a reggel felhozott ételhez. Azért leteszi mellé az újabb
adagot. Déligyümölcs illata keveredik izzadságszaggal.
Sherlock testtartása sem sokat változott, mióta itt
hagyta késő délután. Ugyanúgy a hátán fekszik, a kezei szétvetve az ágyon,
meredten nézi a plafont. Rongybaba. Rongybaba, óriás, feketén ásító
pupillákkal.
Megint nekiáll módszeresen átkutatni a szobát. Megint
eredménytelenül.
-
Hová tetted?
Nem
érkezik válasz. Mycroft lemondóan sóhajt, és felcsapja a laptopját, amit még a
délelőtt folyamán költöztetett át. Nézi a képernyőt. Besötétedik. Nincs semmiféle jelentés, amit meg kellene írnia.
A gondolatai egyik
faltól a másikig pattognak, üres kongással visszatérve az ágyon fekvő
problémához; kiszámítható röppálya, pontosan behatárolható érkezési ponttal. Ezekben az ismétlődő hurkokban lassan perceg az idő.
Mindjárt szétrobban a feje. Szüksége van egy szálra.
Bár a kamaszkori cigaretta őrülete alábbhagyott, a
stressz mindig előcsalja belőle az utózöngéket. A napszítta, fakónarancs
sötétítőfüggönyt félrehúzva kinyitja az üvegajtót, és kilép a teraszra.
Távolról dübörgő zenefoszlányok és eltévedt, színes fények töltik meg az
éjszakát. A szájából áramló füstfelhő remegni látszik a makacsul kitartó melegben.
- Adj egy szálat –
szólal meg Sherlock egyszer csak a szobában.
- Ez az utolsó.
- Akkor egy slukkot.
Neszezés, két lábfej landol a szőnyegen. Léptek. Sherlock.
A függönybe kapaszkodik, a haja
izzadtan tapad a fejére, a pólóján sötét foltok jelzik az elmúlt nap nyomait
szintén izzadságba kódolva. Mycroft odanyújtja felé a cigit. Megtartja az öccse szája előtt,
amíg az beleszív.
- Rád férne egy zuhany.
Sherlock beletúr a hajába, majd a függönybe törli nyirkos kezét.
- Nem megyünk le a
partra?
A szálloda előtti betonplacc csendjét csak a szökőkút vízköpő delfinjeinek
csobogása, és a strandpapucsuk slattyogása
töri meg. Sherlock mozgása kissé zombiszerű, de még így is könnyedén lépést
tart a bátyjával.
- Mit mondtál nekik? –
kérdezi, és bár igyekszik érdektelennek tűnni, nem csapja be. Hogy
kínozza, kitartja a pár másodperces hatásszünetet.
- Hazudtam – könyörül
meg rajta végül. Hallja, ahogy Sherlock megkönnyebbülten fújja ki a levegőt.
Ledobják a papucsukat és a törölközőket a homokba – pontosabban ő
szisztematikusan leteríti, és ráteszi két sarkára a papucsát, míg Sherlock
valóban lehajítja egy csomóba az egészet, mielőtt hassal belevetné magát a
hullámokba.
Mycroft inkább a fokozatosság híve: bokáig, lassú ismerkedés a
halmazállapottal és a hőfokkal, térdig, derékig, és aztán megfontolt
aláereszkedés. Tökéletesen kitalált rendszere csak azért nem működik a
gyakorlatban, mert mire a „térdig” fázisig jut, Sherlock megunja a várakozást,
és rommáfröcsköli őt.
Később, úszás után a parton fekszenek, felbámulva az
égboltra. A stand mintha negatívja lenne a napközben megszokott képének: a nyaralók zsibongásának vörösét beszívja
a homok szikkadt, zöld csendje, a sárgán izzó napkorongot elrejti az éjszaka
indigókék függönye.
Dipólusok, gondolja Mycroft, és az oldalára fordul. Ekkor
veszi észre, hogy Sherlock időközben elaludt: egyenletes szuszogása belesimul a
hullámok morajlásának háttérzajába. Az öccsére teríti a fürdőlepedőjét, ő pedig
a térdeit felhúzva leül mellé, és belefúrja lábfejét a langyos homokba. Elbámul a tenger felé, elgondolkozva figyeli, ahogy egy ottfelejtett, csíkos strandlabda egyre beljebb
sodródik a hullámok hátán.
Lassan rájuk hajnalodik.
Olyan üresnek érzem magam belül, eme GYÖNYÖRŰSÉG miatt! O.O Amikor olvastam, így elkezdtem lejegyzetelni magamban, hogy melyik sort emelem majd ki kedvencemként, de aztán egy idő után feladtam, mert olyan sok volt ><
VálaszTörlésSzóval nagyon tetszik, a hangulatot gyönyörűen eltaláltad, a szereplőket is meg igazából mindent :D
Nagyon- nagyon jó volt! :D
Ui: És elképesztő, ahogy megoldottad a dipólust! Hatalmas pirospont! :D
Köszönöm! :) Pedig tényleg feladtad a leckét, utána kellett néznem, hogy akkor mit is jelent pontosan, ez gáz? XD *pirospontot bejegyzi a füzetébe*
Törlésdipólus?? xD anyám :D jól fel lett adva a lecke, én ezen lehet elbuktam volna xD de te zseniális vagy, mint mindig, ugyeeztmondanomsemkell.
VálaszTörlésnagyon jól elkaptad a hangulatot, iszonyúan tetszett. és Egyiptom, ííí :D (és előtör belőlem az ókortörtész hallgató, yay!)
De, szeretem hallani, pláne, ha te mondod. XD A mellékelt szám hangulatába most annyira szerelmes vagyok, hogy muszáj volt írni valamit vele, de lehet, hogy a fülledt nyár végi melankólia befigyel majd még Lana miatt. :P
TörlésSherlock és Mycroft úszkál.
VálaszTörlésEz nekem így, miután jómagam is megismerkedtem a Balaton vízével, úgy hatott, mint egy ölelés. Csak nekem és különbejáratúlag, és hiába tudom, hogy nem így van, nem érdekel.
"Ahogy leül a szüleivel szemben az asztalhoz, az első dolga egy Scotchot rendelni, hogy a hallban letáborozott túristagiccs-árusok lilán világító piramisainak és plasztik szfinxeinek látványa által okozott vizuális lerészegedésből kijózanodjon."
Ez a mondat a kedvencem. Olthatatlan vonzalom ég benne a barok körmondatok iránt (is), tehát nagyon, nagyon értékelve vagyon.
meg persze az egész.
Jah és ahngulata is, huh. Ez egy jó kifejező szó, elmondja mindazt a hideg borzongást, elolvadást, és veszek-egy-mély-levegőt-mert-egész-eddig-nem-tettem-annyira-izgultam/elbűvöltél érzést.
Ezek szerint azért élvezted akkor a nyaralást, ennek örülök. :)Jáj, ne is mondd, ez a mondat annak az esete, amikor leírod, és úgy érzed magad, mint ha a világra hoztál volna egy fura torzszülött gyereket, de már annyira megszeretted, hogy nincs szíved kitörölni. XD A maga tökéletlenségével is benne kellett hagynom, és hát azért jó, hogy valaki osztja az érzéseim vele kapcsolatban. :)
Törlés