tag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post3925210051463278817..comments2024-01-16T14:45:10.710+01:00Comments on The Doctor and the Detective: Egy kis Johnlock a kánonbólLidérckehttp://www.blogger.com/profile/11781118582170089293noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post-75281043924448256182013-05-01T08:07:14.938+02:002013-05-01T08:07:14.938+02:00Köszönöm, örülök, hogy nagyjából egy nézőponton va...Köszönöm, örülök, hogy nagyjából egy nézőponton vagyunk. (Az a baj, hogy én már mielőtt bölcsész lettem is bölcsész voltam. :D Ha van ennek így értelme.)Lidérckehttps://www.blogger.com/profile/11781118582170089293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post-30174506925520653022013-05-01T08:04:12.636+02:002013-05-01T08:04:12.636+02:00Ámen. :) *én ha kiakadok, csakis teljesen lényegte...Ámen. :) *én ha kiakadok, csakis teljesen lényegtelen, elméleti kérdéseken, valós dolgokon sosem :P*Lidérckehttps://www.blogger.com/profile/11781118582170089293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post-49499895401515588682013-04-30T23:55:54.551+02:002013-04-30T23:55:54.551+02:00hú, ez nagyon tetszett. imádom az efféle elemzések...hú, ez nagyon tetszett. imádom az efféle elemzéseket habár magamtól nem biztos, hogy össze tudnék hozni hasonlót - nesze nekem bölcsészszak, csak lustának lenni tanultam meg xD.<br />"Én azon a nézőponton vagyok, hogy olvasóként a művet a saját világommal kell összhangba hozni" - ezzel pedig tökéletesen egyet értek. Nem nagyon szeretem én sem ezt a "mit gondolt a szerző?" dolgot, mert mindenki úgy látja az adott dolgokat, ahogy akarja, ahogy neki jól esik, és ez a kis eszmefuttatásod szerintem nagyon érdekes, elvakult fangirlként peig fájdalmasan gyönyörű.HardCandyhttps://www.blogger.com/profile/06453997644193311905noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post-9740817291458948042013-04-30T15:59:47.606+02:002013-04-30T15:59:47.606+02:00Nekem nem szokásom kiakadni. Vagyis igen, de nem i...Nekem nem szokásom kiakadni. Vagyis igen, de nem ilyeneken. Kultúráltan közöltük egymással a véleményünket a dologról, a csatabárd sem került kikaparásra, és még továbbra is fenntartom, bár nem irtam oda sebaj, hogy ahány olvasó annyi olvasat. <br />És meglehet ez egy kissé közönyösre sikeredett, bocsi, lezárásokban sosem voltam valami jó.<br />Még egyszer: érdekes gondolat, szívesen olvasnák még ilyeneket tőled. Mert így nekem is kedvem támadt továbbgondolni. És az ember gondolkodjon, mint penészedjen.Eva Reyklanihttps://www.blogger.com/profile/01089845886677693334noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post-91639026956370285592013-04-29T16:51:40.147+02:002013-04-29T16:51:40.147+02:00Így visszaolvasva... remélem te sem sértődtél meg....Így visszaolvasva... remélem te sem sértődtél meg. XD Eléggé ki tudok akadni ezen a "Mire gondolt vajon a szerző..." dolgon. Szóval csak azt akartam mondani, hogy ez az, ami engem a legkevésbé szokott foglalkoztatni. Persze megértem azt is, ha más számára meg érdekes lenne tudni, már csak kíváncsiságból is. :)Lidérckehttps://www.blogger.com/profile/11781118582170089293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post-61726644325483398232013-04-29T15:01:07.137+02:002013-04-29T15:01:07.137+02:00Köszi! Nem veszem sértésnek, megértem, hogy nem-bö...Köszi! Nem veszem sértésnek, megértem, hogy nem-bölcsészként (Ugye jól tudom? A műszaki vizsgából gondolom, amihez egyébként gratulálok. :))ez így kicsit soknak tűnik hirtelen, el tud szállni az agyam. :) Az, hogy Doyle mit gondolt, tökéletesen irreleváns abból a szempontból, hogy sosem fogjuk megtudni. (Vagy ha tudnánk is naplóból, levelekből etc., nem kötelességünk figyelembe venni.)A klasszikus: "mire gondolt a szerző?" kérdéssel szerencsére lassan már csak kiöregedő irodalomtanárok szoktak néha ijesztgetni. Én azon a nézőponton vagyok, hogy olvasóként a művet a saját világommal kell összhangba hozni - nyilván ennek következtében mindkettő alakul, formálódik kicsit. Persze nem szabad egy művet "megerőszakolni" - azaz végletesen a saját elképzeléseimhez igazítani -, de többnyire igyekszem nem ebbe a hibába esni olvasóként, remélem, nem tűnik úgy, hogy itt ez történt. Egyszerűen csak szabadon követtem egy adott szöveghez kapcsolódó saját asszociációimat - amiknek ad egy alap lejtést nyilván a sorozat iránti rajongásom, és a (nem kicsi)Johnlock-függőségem. De igyekeztem minél inkább a szövegre koncentrálni. Lidérckehttps://www.blogger.com/profile/11781118582170089293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2809898175193808029.post-67219923128022486262013-04-29T14:28:05.681+02:002013-04-29T14:28:05.681+02:00Ez egy nagyon érdekes, és jól össszeszedett esszé ...Ez egy nagyon érdekes, és jól össszeszedett esszé volt, külön örülök a magyar fordításnak.<br />Amúgy ilyenkor szoktam rájönni, hogy mennyire mezei rajongó vagyok, mert nekem eszem ágába se jutott így kielemezni ezt a jelenetet, és úgy általában semmit, hanem csak globálisan szeretem őket. Zárójel bezárva.<br />Most már csak azt kéne tudni, hogy vajon Doyle is így gondolta-e?<br />Nem kekeckedni akarok, tényleg tetszett, hogy ilyen sok mindent ki tudtál hozni belőle, csak szeretek kicsit szkeptikusan viszonyulni az ilyen elemzésekhez. Amellett, hogy maximálisan kerek, összeszedett és sokrétű elemzést kaptunk. Kitünő munka, és érződik, hogy te ezt valóban végigvezeted így, bár lövésem sincs, hogyan másképp lehet ilyet irni, ha nem végigondolva.<br />Huh, remélem nem veszed sértésnek, nem annak szántam, csak egy röpke bejegyzésnek. <br />Mary forevor!Eva Reyklanihttps://www.blogger.com/profile/01089845886677693334noreply@blogger.com